Koppints az oldalra a gyors menü megnyitásához

Tang Ruochu egyenesen hazament, miután elváltak útjaik Lu Shijinnel.

Amint belépett az ajtón, azonnal meglátta Gu Ruoruót és az anyját, Zhao Xiaowant, amint vidáman csevegnek az apjával. Úgy festettek, mint egy boldog háromtagú család, és Tang Ruochu hirtelen úgy érezte, mintha rossz házba tévedt volna be.

Kívülállónak tűnt a saját otthonában.

Arca megkeményedett, ahogy becsukta az ajtót, és köszönés nélkül elindult az emeletre.

– Állj csak meg! – dorgálta meg Tang Song, amikor látta, hogy a lánya szó nélkül megy fel a lépcsőn.

– Igen? – Tang Ruochu megtorpant, és hűvösen válaszolt.

...

– Létezik még számodra ez az otthon? Fiatal nő létedre egész éjszaka kimaradtál, és még csak nem is köszöntél, amikor végre hazaértél. Ez az a tisztelet, amit a szüleid iránt kellene tanúsítanod? – szidta meg szigorúan Tang Song, és rendkívül dühösnek tűnt.

...

Tang Ruochu gúnyosan felnevetett, és maró gúnnyal felelte: – Már régóta annak, hogy anyám meghalt, és bár apám még él, számomra ő is halott.

– Hogy mersz így beszélni velem, te hálátlan nőszemély! – üvöltötte Tang Song, miközben az asztalra csapott, és felpattant a helyéről.

...

– Apa, kérlek, nyugodj meg. Ne hagyd, hogy Ruochu szavai ártsanak az egészségednek – mondta Gu Ruoruo, miközben nyugtatólag megveregette Tang Song hátát. Pontosan úgy nézett ki, mint egy jól nevelt és gondoskodó lány.

...

Zhao Xiaowan azonnal felvette az anyai szerepet, és kedvesen így szólt: – Ruochu, nem szabadna így beszélned apáddal. Mégiscsak az apád.

– Nézd meg, hogyan viselkedsz, és hasonlítsd össze a nővéred viselkedésével. Mikor tanulsz meg olyanná válni, mint ő? – mondta dühösen Tang Song.

Láthatóan zaklatott volt, amiért a lánya nem látta be a hibáit.

Tang Ruochu gúnyosan felhorkant, és dühösen visszavágott: – Mit kellene tanulnom tőle? Azt, hogyan csábítsam el valaki más vőlegényét? Vagy azt, hogyan legyek olyan szégyentelen, mint ő?

– Tang Ruochu, hogyan... – Gu Ruoruo arca eltorzult a dühtől, és épp ki akart fakadni a húgára, amikor Zhao Xiaowan dühösen ráripakodott: – Ruochu, hogyan mondhatsz ilyeneket a nővéredről?

...

– Az én anyám csak engem szült, szóval miért kellene nővéremként elismernem őt? Hmph, úgy látszik, az alma nem esik messze a fájától. A lányod csak a te nyomdokaidba lép, és élvezetet lelt abban, hogy elrabolja más férfiját. Micsoda remek anya-lánya páros vagytok ti – mondta kíméletlenül Tang Ruochu.

...

Gu Ruoruo és Zhao Xiaowan arca elsápadt.

– Tang Ruochu, ezúttal túl messzire mentél! – köpte a szavakat Zhao Xiaowan, miközben remegett a dühtől. – Mindent odaadtam ennek a családnak, szóval bármennyire is gyűlölsz, ezt el kell ismerned. Ráadásul idősebb vagyok nálad! Hogy beszélhetsz velem ilyen udvariatlanul?

...

– Változtat ez azon a tényen, hogy viszonyod volt egy nős férfival? Nem gondolod magad túl nagyra? – mondta gúnyosan Tang Ruochu.

...

– Hogy merészeled... – Zhao Xiaowan arca eltorzult a haragtól. Mindennél jobban gyűlölte, ha szeretőnek bélyegezték, aki végül hozzáment a szerelméhez.

...

Annyi mindent szenvedett el, amikor Tang Ruochu anyja még élt, és csak annak halála után sikerült megszilárdítania a helyét a háztartás úrnőjeként. Senki sem merte „szeretőnek” nevezni ennyi év után, és Tang Ruochu is alig emlegette ezt.

Rendkívül megalázottnak érezte magát most, hogy Tang Ruochu ilyen világosan kimondta.

– Anya, ne légy dühös – mondta nyugtatólag Gu Ruoruo, amikor látta, hogy Zhao Xiaowan mindjárt felrobban a dühtől. Szeme hidegen csillant meg, ahogy Tang Ruochu felé lépett.

...

Tang Ruochu hidegen nézett rá, és arckifejezése megkeményedett.

– Haha, Tang Ruochu, mást vádolsz azzal, hogy szerető, de én úgy látom, te vagy rendkívül haszontalan. Mivel nem tudtál vigyázni a férfidra, nem hibáztathatsz másokat azért, hogy megváltoztak az érzései. Tudom, hogy biztosan nagyon zaklatott vagy, szóval hadd mondjam el, miért választott engem Yinfeng...

Gu Ruoruo olyan halkan beszélt, hogy csak Tang Ruochu hallhatta. Rosszindulatúan folytatta: – Azért választott engem, mert terhes vagyok a gyermekével. Milyen kár, hogy a hosszú távú kapcsolatotok ilyen könnyen szétesett az én egyetlen csábítási kísérletem után.

– Bumm –

Tang Ruochu úgy érezte, mintha valami felrobbant volna benne. Ez a hír teljesen sokkolta.

Nem akart hinni a fülének.

„Gu Ruoruo terhes?

Valóban Ji Yinfeng gyermekével várandós?”

Nyilvánvalóan nem ez volt az első alkalom, hogy Gu Ruoruo elcsábította Ji Yinfenget, de őt mindvégig sötétben tartották, és mit sem sejtett a kapcsolatukról.

Ők... teljesen megalázták őt!

– Hamarosan tájékoztatom erről Apát, és biztos vagyok benne, hogy nem fogja ellenezni a kapcsolatunkat. Hamarosan eljegyzem magam Yinfenggel, szóval te kiestél a játékból! – Gu Ruoruo önelégülten mosolygott, mintha nagy élvezetet lelt volna Tang Ruochu fájdalmában.

...

– Gu Ruoruo, mennyire lehetsz szégyentelen! – köpte ki dühösen Tang Ruochu, miközben remegett a dühtől. Rendkívül hidegnek és keserűnek érezte a világot.

...

Nem tudta rávenni magát, hogy tovább maradjon ebben a házban, ezért felment az emeletre átöltözni, majd egyenesen a munkahelyére ment.

A Times Entertainment News volt a vezető helyi szórakoztatóipari pletykalap, amely főként a hírességek botrányairól számolt be, hogy felkeltse a közönség figyelmét. Nagyon gyors tempójú munkakörnyezet volt, és Tang Ruochu az egyetem elvégzése után riporterként csatlakozott a céghez. Számos népszerű cikket írt, és meglehetősen ismert volt a szakmán belül.

Tang Ruochu nem teljesített jól a reggeli értekezleten, ami miatt a menedzsere megdorgálta. Az értekezlet után még nyúzottabbnak és kimerültebbnek tűnt.

Amikor barátnője, Song Anyi látta, hogy Tang Ruochu kimerültnek tűnik, elvitte egy kávézóba azzal az ürüggyel, hogy egy nyomot követnek. Aggódva kérdezte: – Ruochu, nem tegnap lett volna a ruhapróbád Ji úrral? Miért vagy ilyen sápadt? Történt valami?

Könnyek szöktek Tang Ruochu szemébe, amikor meglátta az aggodalmat barátnője tekintetében, és sírva fakadt. Mintha a szomorúság és a nyomorúság utat talált volna magának, és feltartóztathatatlanul tört volna elő belőle.

– Ruochu, miért sírsz? Mi történt? El kellene mondanod! – kérdezte Song Anyi. Megdöbbent, amikor látta, mennyire zaklatott a barátnője, és nem tudta, hogyan reagáljon.

Sok éve voltak barátok Tang Ruochuval, és határozott, szelíd nőnek ismerte meg, aki mindig optimista és pozitív volt. Ez volt az első alkalom, hogy Tang Ruochut ilyen zaklatottnak látta.

A könnyek továbbra is csorogtak Tang Ruochu arcán, miközben kiöntötte a szívét a barátnőjének.

Song Anyi az asztalra csapott, és dühösen felpattant, miután végighallgatta barátnője történetét. – Milyen szégyentelenek és aljasok! El sem hiszem, milyen gátlástalan tud lenni Gu Ruoruo! Tényleg bánom, hogy egyszer felnéztem Ji Yinfengre mint a mintaszerű barátra. Nem hittem volna, hogy ekkora szemétláda!

– Miért pont Gu Ruoruo kellett, hogy legyen? Tudta, mennyire gyűlölöm őt...

Tang Ruochu próbált erősnek mutatkozni, de rendkívül zaklatott volt, és úgy reagált, mint egy sebzett állat.

Song Anyi szíve megszakadt a barátnőjéért.

Mivel már évek óta barátok voltak Tang Ruochuval, ismerte a családi hátterét.

Tang Ruochu apjának viszonya volt Zhao Xiaowannal, amikor Tang Ruochu anyja még élt, és Tang Ruochu anyja mindig levert volt emiatt.

...

Zhao Xiaowan a Tang család otthonába vitte Gu Ruoruót, és feleségül ment Tang Songhoz, miután Tang Ruochu anyja meghalt, így ő lett a ház úrnője.

Zhao Xiaowan és Gu Ruoruo rendkívül álnokok voltak. Úgy tettek, mintha nagyon jól bánnának Tang Ruochuval, amikor Tang Song jelen volt, de mindig megnehezítették a dolgát, amikor az apja nem volt ott.

Elvették tőle az apja szeretetét, és rávették az apját, hogy Gu Ruoruót nevezze meg örököseként, aki a vagyon felét örökli. Tang Ruochu pozíciója a családban drasztikusan visszaesett, és most Gu Ruoruo még a vőlegényét is elvette tőle.

Song Anyi mindenki másnál jobban együttérzett Tang Ruochuval. Tudta, hogy Tang Ruochu csak a külvilágnak mutatja magát erősnek, de belül vérzik a szíve.

– Ruochu, ne légy túl szomorú. Jobb, hogy lehullt az álarca, mielőtt hozzámentél volna. Rengeteg bajtól kímélted meg magad – mondta halkan Song Anyi, miközben megölelte a barátnőjét.

Minden tőle telhetőt megtett, hogy megvigasztalja Tang Ruochut.

Tang Ruochu letörölte a könnyeit, majd bólintott, és így szólt: – Köszönöm, Anyi. Ne aggódj, rendben leszek. És gondoskodni fogok róla, hogy Gu Ruoruo és Ji Yinfeng megbánják a tetteiket.